2014. január 9., csütörtök

Újságok - Newspapers

Tavaly a Népszabiban, ma a Nemzeti Sportban jelent meg cikk, amiben a San Mames-könyvről kérdeztek.
I had two interviews in Nepszabadsag and Nemzeti Sport because of the San Mames book.

Nemzeti Sport
Hosszú várakozás után a könyvek, a tiszteletpéldányok is biztonságban vannak, hisz Zoli barátom épp Bilbaóban képzi magát utánpótlás-edzőségből és elment a könyvekért az Athletic főhadiszállására.
Irgalmatlanul várom, hogy Zoli hazaérjen a könyvekkel és a mezemmel.
Amikor ma megvettem a sportot, a határtalan öröm és büszkeség mellett szomorúság is úrrá lett rajtam, hiszen ez az egész pályázatos-könyves-esszés történet minden bizonnyal egyszeri és megismételhetetlen.

The books - my free copies - and my Athletic shirt are in safe, because my friend Zoli went to Athletic's headquarter and picked them up. He is in Bilbao for a week to get impressions how the bizcayan coaches works with the youth teams.
I can't wait Zoli with the books and the shirt.
When I bought a copy of Nemzeti Sport next to the proud and the happiness I turned blue as well. I think this story with the contest, the essay, the book is only and unrepeatable. 

Népszabadság






2014. január 7., kedd

Hülye nácik! - hogyisvanez

Sokat gondolkoztam azon, hogy megírjam-e ezt a posztot, aztán, mint látjátok megírtam.


A hülye nácikról. Dezső András kollégám-barátom a múlt év vége felé leplezte le a kurucinfo óriásplakátját és ezzel felhívta magára a névtelen náci csürhe figyelmét, akik igen bátran számazonosítót kikapcsolva hívogatták is egy darabig.
Az is tiszta - András leírta - hogy az említett portálra kikerültek elérhetőségei, így zaklathatták őt bátor, hősies honfitársaink. Kíváncsi voltam, mit írnak az egykor a pápai református kollégiumban lakó majd a gimnáziumban érettségiző Andrisról - aki ebből is látszik hogy egy sunyi dísz-zsidó - és életemben először beírtam a keresőbe.
Döbbenten vettem észre, hogy a kurucinfo megosztható, kommentálható, lájkolható a facebookon.

Na itt álljunk meg! Hát hogy is van ez?

Facebook meg a nácik? Az hogy jön össze, most komolyan? Ez a bort iszik. vizet prédikál tipikus esete, nem? Hát valaki a zsidók ellen kampányol úgy, hogy közben Mark Zuckerberg pénztárcáját tömi, minden egyes bejelentkezéssel, kattintással, hozzászólással?! Érthetetlen, felfoghatatlan. Aztán rámentem a harcunk.info-ra is és ott is a facebook. További náci, fasiszta és szélsőjobbos oldalakra már nem vagyok kíváncsi, nyilván azok is elérhetők Zuckerberg cégén keresztül.
Nem tudják, hogy a facebook tulajdonosa, alapítója zsidó? Vagy tudják, de ennek ellenére használják?
Bármelyik a kettő közül, ezek nem normálisak.

Hülye nácik!


2014. január 3., péntek

Így ment ez... tavaly

Szóval a blog alcímének sorrendjében lássuk az elmúlt évet. Gördeszka, kaja, foci, horgász, és a többi..

A tavalyelőtti gördeszkás évet sikerült megfejelni elég alaposan. Már március végén építettünk egy hiánypótló elemet a Rióban, majd egy C-alakú negyedívet, egy kis piramist, illetve belekezdtünk egy végeláthatatlan projektbe, egy pool építésébe. Hogy sokat fejlődtem volna deszkázásilag, az túlzás, de harmincöt évvel a térdeimben, ízületeimben ez nem meglepő. Azért kaptam két trükköt Santi kisfilmjében itt: Hypnotic (én 4:43-tól).

Csucsu hurrikánja az egyik 2013-as elemen, a tacón. Fotó: Zsombi

Ami a Rión kívüli gördeszkázást illeti, felejthetetlen turnén voltunk Debrecenben, a Supra-csapat és a velük megélt Deszkás Piknik is felejthetetlen marad. Mint ahogy berlini kiruccanásom áprilisban, amelynek nagy részét a város gördeszkával való felfedezése tette ki, Flo Schneider barátom kalauzolásával. Aztán volt egy elég jó - majdnem jó - OSG, jó külföldiekkel.

Kajailag. Jó sok minden sütnivalóm volt idén, és volt, hogy egy-egy sütnivalót egymás után többször is megcsináltam egyrészt a fejlesztés, másrészt a rákattanás miatt. Sok garnélát ettünk, ezt váltotta a sajtos rúd őrület. Aztán késő tavasszal és nyáron nem nagyon készült semmi, mert inkább gördeszkáztam, hacsak nem számítjuk a főzés nélküli fagylaltot. Ősszel meg jött a csokis-diós keksz majd december 30-án a gateau au chocolat, amit prolongálok az elkövetkező hónapokra. Ja, és elég jó csirkéket sütöttem.
A legjobbakat Gergő barátomnál - halgombóc, Ajtó barátomnál - perzsa csirke, ettem.


Horgászat és főzés. Csak a zsákmány hiányzott.


Foci, vagyis Athletic Bilbao. Gyötrelmes tavasz után május közepéig kellet várjunk ahhoz, hogy biztosan első osztályban tudhassuk a csapatot. Ekkora azonban már az Athletic alapítványának elektronikus postafiókjában volt az esszém, amit a San Mamés-pályázatra írtam és amit Váczi Mariann fordított spanyolra. Mi több a hónap végére az is kiderült, hogy az írást beválogatták a könyvbe.
Nemsokára jött Valverde és újjávarázsolta és megerősítette a fásult keretet, ezen változások vezettek oda, hogy a csapat jelenleg a negyedik helyen áll.


Év vége felé volt okunk örülni!

Horgászszezonunk maga volt a tragédia. Jó halakat nem fogtunk, viszont rengeteget szoptunk, mind időben, mind anyagilag. Egy-két kivételtől idén csak kolbászok jutottak. Ez főleg a tavalyelőtti példányok után lehangoló. Ez az idény nem kizárt hogy olyan szar legyen, mint a tavalyi!


Somogyudvarhelyen bakra ültettük a szörnyeteget. Tegye fel a kezét aki akadt már el terepjáróval!

És a többi. Lakásvétel, eladás, lakáshitel ügyintézés, deszkák, képek, printek a falra, összesen két Offline, két tetkó, minden rekordot megdöntő könyvheti forgalom, kevés olvasás. A fő kérdés továbbra is, idén is: Hol "A" nő?






2013. december 30., hétfő

Egy éves a blog!

Ma egy éve kezdtem írni blogot, ez alkalomból sütöttem egy gateau au chocolat nevű sütit. Egy éves statisztika és sütirecept alább.

Középen lehetne kicsit nyersebb is, de elsőre nem rossz!

A sütit nagyon régóta meg akartam csinálni, de valahogy sosem kértem el a receptjét Gergő barátomtól, illetve gyermekei édesanyjától Diane-tól. Vagy ha el is kértem, elfelejtettük. De végre megvan! Ezt a sütit akkor sütötték a francia lányok, amikor Gergő harmincadik szülinapját ünnepeltük Kékkúton. Természetesen felírjuk a menübe! 20 deka jó minőségű étcsokit és 20 deka vajat együtt felolvasztunk. Hozzákeverünk 20 deka cukrot, négy tojást és 10 deka lisztet. 30 perc 200 fokon. A belseje kicsit nyers marad, de az a cél. Én egy picit tovább hagytam, de túl is sült pedig csak öt percet kapott pluszban.

Ami a blogot illeti. 3371-szer tekintettétek meg a napló összesen 57 bejegyzését, vagyis az átlag heti egy bejegyzést, majdnem tízen néztétek meg naponta. Legtöbbször a Nagyiccei happeningról szóló beszámolóra kattintottatok, valószínűleg mert HC-ék megosztották a facebookon.

A karácsonyi izé után összeszedem magam nemsoká és kiértékelem az elmúlt évet. Csak úgy, hisz így megy ez...  

2013. november 22., péntek

Csomag Bilbaóból!

Hosszas tortúra után megjött az a csomag, amelyben ajándékokat küldtek az Athletictől. A San Mamés 100. évfordulójára kiadandó könyvbe kerülő írásomért kaptam. Sajnos a mez - ami a szállítólevélen is szerepel -  nem jött "csak", üsse kő, majd küldik. Nagy szavak helyett képek és felsorolás a cuccokról.
I got the long-waited package from Athletic, with full of prizes I won with the essay I wrote to the book of the 100th anniversary of San Mamés. Unfortunately the shirt wasn't in in the pack, but I don't mind, they will send it. Instead of words here are some pics and the list of the things.
Köszönöm szépen! - AUPA ATHLETIC! - Eskerrik asko!


Fenntartható csomagolás. Természetesen piros-fehér-zöld / Eco friendly wrapping. Red-white-green of course 

Címeres boríték / Envelope with crest of Athletic
Nyílik a csomag / Opening

Kollekció / Collection

- Egy darab gyep a San Mamésból (ennek örülök a legjobban!) / A piece of the field of the Cathedral
- San Mamés 100 sál / scarf
- Athletic bögre / an Athletic mug
- Két pakk kitűző / Two packet badges
- Naptár / Calendar
- Két CD / Two CDs
- Két DVD /Two DVDs
- Agur San Mamés! poszter / poster
- San Mamés kulcstartó / key ring
- San Mamés makett / makett

2013. november 19., kedd

Calzonét!

Az óraátállítás és a korai sötétedés az utcáról és a Rióból visszaűz a konyhába. Főzős hetek-hónapok következnek.


Pizzatésztával régóta kísérletezem, de az igazat megvallva sosem lett az igazi. A biztosan a liszt miatt, gondoltam én. Ezért beleültem kicsit a google-ba és addig keresgéltem, amíg nem találtam emberi léptékű - 1kg-os - 00-ás pizzalisztet, elérhető áron. Az elérhető ár jelen esetben 350-ot jelent.
Aztán, hogy ne pazarékoljam a drága alapanyagot, jó sok pizzatészta-receptet is megnéztem hozzá. Főleg Gianniét. Hiszek Gianninak.
  
Aszondja a derék olasz: 1 kiló liszthez fél liter víz, morzsányi élesztő, só, olívaolaj. Egy kicsi - de nem az összes! - langyos vízbe 1-2 deka élesztő, lisztkupac közepébe kráter, bele az élesztős víz, liszt a széléről belekever. Só. Lassan hozzá a többi víz, majd az olíva. Jól átgyúr. Majd olajjal kikent edénybe - az olaj, hogy a tészta ne ragadjon az edényhez - 15-20 órára. Tetejére nedves konyharuha, hogy ne száradjon ki.

Sütése előtt átgyúr.  Ha ismét életre kelt a tészta lehet nyújtani. (Elvileg kézzel kellene, nem sodrófával.) Tetszőleges méret, feltét vagy töltelék. Aztán mehet a sütőbe.

Még azt is mondja az olasz, hogy otthon nehéz akkora hőt csinálni a sütőben, ami a pizzának jó. Jelentem azért egy egyszerű trükkel sikerült. Amikor beindítom sütőt, egyből beleteszek egy tepsit, max fokozat, hőlégkeveréssel, és így olyan hőt lehet kicsikarni, hogy a sütőpapír megfeketedik! Így a calzone is megsül 15-20 perc alatt.

És azért calzone, mert az jobban, könnyebben lehet melóba vinni. Míg a pizzát nehezen lehet csomagolni, addig a calzone könnyen eltehető.
Persze frissen a legjobb!

Az alábbi linken látható-olvasható Gianni tuti receptje. Listen to Gianni!
http://www.youtube.com/watch?v=ErdqKTVdzRQ

2013. november 11., hétfő

Egy kis baszkulás

A hétvégén Baszk Kulturális Napokat rendezett Izkasun Perez és Molnár "Kultúrtapas" Péter Szegeden, illetve Budapesten.



Mint a baszk kultúra iránt érdeklődők, természetesen a maroknyi Athletic-szurkolói csapat egy része meg is nézte a budapesti felvonást. Vagyis a pénteki felvonást, hiszen a szombati táncházzal egy időben az Oroszlánok Caparrós Levantéjével játszottak.
Az Athletic meccsei pedig semmiféle kultúrával, tánccal nem érnek föl.
Egyáltalán semmi sem ér fel az Athletic meccseivel!
Szóval lenéztünk pénteken a Bontxo bárba, ami a főváros legújabb tabernája és nem bántuk meg.

Szimpatikus hely a Bontxo. A minőségről talán az mondja a legtöbbet, hogy a séf a tulajdonos maga. És totálisan baszkos (ez számomra azért érdekes, mert keveredtem már email-vitába a Pata Negra egyik tulajdonosával a lauburu, valamint a spanyol és a baszk elnevezések kapcsán.).
No de ez mindegy is. Kisvártatva nekiestünk a pintben (0,56 liter) mért, csapolt Estrella Dammnak (barcelonai sör), amely bár nem olcsó, de már két korty is elrepített minket az Ibériai-félszigetre. (Pláne Ricsiéket, akik egy hete még Bilbaóban voltak...).

Molnár Péter mintegy másfél órás előadása elején üdvözölte a vendégeket, kiemelve az Athletic Bilbao hazai szurkolói csoportját, majd még kétszer vagy háromszor beleszőtte mondandójába a bilbaói vendégszeretet illetve a baszk sapkából, a txapel szóból eredő txapeldun, azaz bajnok kapcsán. Péter beszélt/mesélt nekünk a baszkság geográfiai elhelyezkedéséről, történelméről, a történelmi és az autonóm Baszkföldről, a nyelvről, kultúráról, zenéről és kajáról. Mindezt képekkel, térképekkel illusztrálva, szagosan, ízletesen.

És ha már az ízeknél tartunk. Voltak pintxó-k is. Én kettőt kóstoltam meg a négy-öt fajtából. A kroketteket annyira nem szeretem, viszont nagyon érdekelt a véreshurkás és persze a sonkás-sajtos, a gazpachoról sajnos lemaradtam. De az előbbi kettő! A véreshurkástól kicsit ódzkodtam, de ahogy az a kis pimiento a hurkácskák között, úgy kirántja a hurkák ízét, olyan harmóniát teremt... hatalmas.
A másik meg a sonkás. Hát kérem ilyen jót San Sebastianban sem ettem. Tökéletes párost alkotott a sonka a sajttal.

Az este utolsó száma némi baszk autentikus baszk népzene volt, két baszk fiatal előadásában. Rá kellett jönnünk, hogy az Athletic-induló is igencsak erre a zenére épül, pattogós és lelkes. Csak azt sajnálom - bár tudom nem népzenék, sőt az Estaca kifejezetten katalán - hogy nem csendült fel a Kortatu Sarri, sarrija vagy az Estaca...
Négypintes hangulatomhoz igencsak illettek volna.

A katalán szabadsághimnusz a L'estaca, a baszk Betagarri feldolgozásában.